Control measures shall be adopted inside the controlled areas , necessary radiation monitoring carried out inside the supervised areas , and environmental radiation monitoring conducted outside the radiation workplace 管制區(qū)內(nèi)應(yīng)采取管制措施;監(jiān)測(cè)區(qū)內(nèi)應(yīng)為必要之輻射監(jiān)測(cè),輻射工作場(chǎng)所外應(yīng)實(shí)施環(huán)境輻射監(jiān)測(cè)。
Article 10 based on the facility type , the characteristics of practice , and the level of radiation exposure in the workplace , the facility operator shall , in accordance with the provisions of the competent authority , divide its radiation workplace into controlled areas and supervised areas 第10條設(shè)施經(jīng)營(yíng)者應(yīng)依主管機(jī)關(guān)規(guī)定,依其輻射工作場(chǎng)所之設(shè)施、輻射作業(yè)特性及輻射曝露程度,劃分輻射工作場(chǎng)所為管制區(qū)及監(jiān)測(cè)區(qū)。